Main      Site Guide    
Message Forum
Re: Dancing in the Rain (Who says we have to fit in?)
Posted By: Wolfspirit, on host 64.229.203.46
Date: Monday, March 5, 2001, at 18:14:47
In Reply To: Re: Physilophical rain posted by Kiki on Thursday, February 22, 2001, at 11:24:46:

> > > > > > Or even better yet, remove all your clothing and dance in the rain, becoming one with nature. But only if no one else is around.
> > > > >
> > > > > Gri"I have not done this"shny
> > > >
> > > > Yes! Let your mind and your heart open up to the beauty of nature, and let the freshness (unless it's acid, and then you shouldn't be in it at all, I don't think) over take you and pull you up to the roaring of the skies!
> > > >
> > > > -flying"I HAVE"cats
> > >
> > > The way this thread diverged is astounding. In just a few short posts, we have, on one side, gremlinn's devastating mathematical mind, and on the other side we find Grishny and flyingcats dancing around as happy back-to-nature poetic nudists. (Although not where either of them can see the other, of course.)
> > >
> > > I *love* this forum. You're all a bunch of weirdos.
> > >
> > > Brunnen-"a reader poll on this might be instructive"G
> >
>
> One of my dreams, which now seems a wee bit silly even to me, but which I will do just for the sake of it, has always been to, someday, sit on a roof out in the country somewhere in the pouring rain and recite Shakespeare. Odd, yes? But fun!
>

O, Shakespeare's creative muse is again in the news on the tele.... Something about his home showing higher levels of myristic acid (made from nutmeg) than expected, which would've produced "strange dreams"....


> Ki"I haven't really decided whether or not to wear clothing at said occurence"ki

Kiki. Say, how about if you chose to sing the centuries-old Kaddish prayer in the rain, instead? This is a tremendous paeon of praise and passion to God, rhythmic and calming, soaked in deep tradition and reverent awe. The prayer itself is in Aramaic. A version of it is commonly recited for a full month after the death of a loved one -- but there is no reference, no word even, about death in the prayer. It is, at core, a litany about life.

In Montreal where I live, the Kaddish is commonly sung in a deeply moving, melodic lilt rather than it just being recited. I really would like to obtain a soundfile of the sung version. Since I can't find a translation of Kaddish on the web that seems appropriate, I hope you don't mind if I append it here.

Wolf "in all things give thanks" spirit


KADDISH. The Greatness of God.

"Glorified and sanctified be God's great name throughout the world which he has created according to his will. May he establish his kingdom in your lifetime and during your days, and within the life of the entire House of Israel, speedily and soon; and say, Amen.

"May his great name be blessed forever and for all eternity.

"Blessed and praised, glorified and exalted, extolled and honored, adored and lauded be the name of the Holy One, blessed be he, above and beyond all the blessings and hymns, praises and consolations which are uttered in the world; and say, Amen.

"May there be abundant peace from heaven, and life, for us and for all Israel; and say, Amen.

"He who creates peace in the celestial heights, may he bring peace upon us and all Israel; and say, Amen!"


Link: The Meaning of Kaddish

Replies To This Message